Sem Causar Mal: Nova tradução, já nas livrarias.

Parece que 2016 é o ano em que a maioria dos meus clientes está encomendando traduções de não-ficção. Nada de errado com isso; pelo contrário, são textos incríveis para se trabalhar e dão uma liberdade enorme para o tradutor na hora de elaborar o texto em português. Assim, foi com bastante satisfação que recebi a proposta da editora nVersos para traduzir Sem Causar Mal, o livro do médico neurologista britânico Henry Marsh, que relembra de alguns de seus pacientes e suas experiências na mesa de cirurgia.

Mais do que um livro sobre doenças e tumores, Sem Causar Mal é um livro sobre pessoas. Para saber mais a respeito, especialmente algumas das minhas impressões sobre o trabalho, é só clicar na capa do livro 🙂

Deixe uma resposta